谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢Fish can not see water .A fish is living in water .Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 22:32:26
谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢Fish can not see water .A fish is living in water .Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water.

谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢Fish can not see water .A fish is living in water .Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water.
谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢
Fish can not see water .
A fish is living in water .
Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water. 人の目に空见えず people can not see the sky . the idear is same as above line. (sky is air)
鱼心あれば水心
相手が好意を示せば、自分も相手に好意を示す気になる.相手の出方しだいでこちらの応じ方が决まること.
If a partner shows good will, He will also show the partner good will.
It is depend on partner's attitude .
If we take a friendly attitude toward him or her, he or she will show you a friendly attitude.
sorry about my poor english wink.
日文就不用翻译了,谢谢各位帮忙

谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢Fish can not see water .A fish is living in water .Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water.
鱼儿看不到水.
鱼儿生活在水中.
对于鱼儿来说,水是必不可少的.想当然的认为总会有水在鱼儿周围.鱼儿就忘记了对水的感激之情.人看不到天.想法和上面所说的是一个道理*(这里的天是指空气)
如果同伴示好,他也会向同伴示好.
这取决于同伴的态度.
如果我们对他/她持一个友好的态度,他/她就会向你表示友好的态度
抱歉,我的英语不太好
望采纳

谁帮我翻译以下这段英文,非常感谢Fish can not see water .A fish is living in water .Water is indispensable to a fish. It is taken for granted that there is always water around them. A fish forget the feeling of gratitude to the water. 学姐学长们,求救,帮我翻译一下这段英文吧,非常感谢 谁帮我找一篇关于印刷网点的英文文献,8000字符左右!有翻译更好,非常感谢,越快越好! 英语翻译这是那段英文访问的下半段,拜托也给我翻译下吧.非常感谢那两位为我翻译这段英文上半段意思的大哥,接下来是这段英文访问的下半段,谁能给小弟我翻译下?some other sentimental value att 谁帮我改下以下这段英文的语法错误 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢? 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢! 谁帮我回答非常感谢! 谁能给小弟我翻译下这段英文访问(下)首先非常感谢那两位为我翻译这段英文上半段意思的大哥,接下来是这段英文访问的下半段,谁能给小弟我翻译下?some other sentimental value attatched? The ven 哪位老师能帮我翻译一下?非常感谢! 谁能告诉我以下这段文字是哪国的文字?如果有懂的请帮我大概翻译一下 不胜感谢~! KurzfassungDie aufnahme stereoskopischer Videos erfolgt meist mittels zweier Kameras,stellt aber hohe anforderungen an deren Synchro 英语翻译希望英文高手可以帮我翻译一下……非常感谢!比如可以翻译成杰罗? 请各位英文高手帮我翻译:“基于静态贝叶斯博弈的建设工程投标报价决策方法”非常感谢!