英语翻译IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William I,the King of Prussia,could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.This gift was the Amber Room,which was given this name because se

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:44:16
英语翻译IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William I,the King of Prussia,could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.This gift was the Amber Room,which was given this name because se

英语翻译IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William I,the King of Prussia,could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.This gift was the Amber Room,which was given this name because se
英语翻译
IN SEARCH OF THE AMBER ROOM
Frederick William I,the King of Prussia,could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.This gift was the Amber Room,which was given this name because several tons of amber were used to make it.The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey.The design of the room was in the fancy style popular in those days.It was also a treasure decorated with gold and jewels,which took the country's best artists about ten years to make.
In fact,the room was not made to be a gift.It was designed for the palace of Frederick I.However,the next King of Prussia,Frederick William I,to whom the amber room belonged,decided not to keep it.In 1716 he gave it to Peter the Great.In return,the Czar sent him a troop of his best soldiers.So the Amber Room became part of the Czar's winter palace in St Petersburg.About four metres long,the room served as a small reception hall for important visitors.
Later,Catherine II had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her summers.She told her artists to add more details to it.In 1770 the room was completed the way she wanted.Almost six hundred candles lit the room,and its mirrors and pictures shone like gold.Sadly,although the Amber Room was considered one of the wonders of the world,it is now missing.
In September 1941,the Nazi army was near St Petersburg.This was a time when the two countries were at war.Before the Nazis could get to the summer palace,the Russians were able to remove some furniture and small art objects from the Amber Room.However,some of the Nazis secretly stole the room itself.In less than two days 100,000 pieces were put inside twenty-seven wooden boxes.There is no doubt that the boxes were then put on a train for Konigsberg,which was at that time a German city on the Baltic Sea.After that,what happened to the Amber Room remains a mystery.
Recently,the Russians and Germans have built a new Amber Room at the summer palace.By studying old photos of the former Amber Room,they have made the new one look like the old one.In 2003 it was ready for the people of St Petersburg when they celebrated the 300th birthday of their city.
看在分也挺高的。课文又不难的份上就翻译准确一点吧。

英语翻译IN SEARCH OF THE AMBER ROOMFrederick William I,the King of Prussia,could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.This gift was the Amber Room,which was given this name because se
寻找琥珀屋
普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有一段令人惊讶的历史.
这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了近几吨琥珀,被选择的琥珀色彩艳丽,呈黄褐色,像蜜一样.屋子的设计当时流行的极富艺术表现力的建筑风格.琥珀屋这件珍品还镶嵌著黄金和珠宝,全国最优秀的艺术家用了是年的时间才完成它.
事实上,琥珀屋并不是作为礼物而建造的.它是作为腓烈特一世的宫殿而建造的.然而,下一位普鲁士国王,腓烈特·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不再要它了.1716年,他把它送给了彼得大帝.作为回馈,沙皇则送给他一队自己最好的士兵.所以,琥珀屋就成了沙皇在圣彼得堡东宫的一部分.琥珀屋长约4米,被用作接待重要来宾的小型会客室.
后来、叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外避暑的宫殿中.她让艺术家们给它增添了更多的装饰.1770年,这间琥珀屋按她要求的方式完工了.将近600支蜡烛照亮了这个房间,里面的镜子和图画就像金子一样闪闪发光.不幸的是,虽然琥珀屋被认为是世界奇迹之一,可是现在它却下落不明.
1941年9月,纳粹德国的军队逼近了圣彼得堡.这是两国交战的时期.在纳粹分子能够到达夏宫之前,俄国人只来得及把琥珀屋里的一些家具和小型艺术饰品搬走.可是琥珀屋本身却被一些纳粹分子秘密地头运走了.在不到两天的时间里,琥珀屋被拆成10万块装进了27个木箱里.毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡,当时它是波罗的海的海边的一个城市.
从那以后,琥珀屋的最终归宿就成了一个谜.最近俄国人和德国人已经在夏宫建立起了一个新的琥珀屋,通过研究前琥珀屋的照片,他们使得新的琥珀屋的样子与原来的非常相像.2003年,在圣彼得堡人民庆祝他们的城市建立300周年的时候,它已经完工了.
参考资料:手打的、很幸苦

在搜索室将黄色
冯威廉一世,普鲁士的国王,也从来没有想到,他最大的礼物,俄罗斯人有这样一个惊人的历史。这礼物是琥珀室,这是由于这个名字,因为琥珀几吨用来制造它。同时,这次选择了一个美丽的琥珀黄色喜欢蜂蜜棕色。房间的设计风格的幻想在那些日子里流行。这还与黄金和珠宝,历时全国最好的艺术家10年左右,使装饰的财富。
其实,房间里没有成为一个礼物。这是设计用来冯一宫...

全部展开

在搜索室将黄色
冯威廉一世,普鲁士的国王,也从来没有想到,他最大的礼物,俄罗斯人有这样一个惊人的历史。这礼物是琥珀室,这是由于这个名字,因为琥珀几吨用来制造它。同时,这次选择了一个美丽的琥珀黄色喜欢蜂蜜棕色。房间的设计风格的幻想在那些日子里流行。这还与黄金和珠宝,历时全国最好的艺术家10年左右,使装饰的财富。
其实,房间里没有成为一个礼物。这是设计用来冯一宫,但未来普鲁士国王腓特烈威廉本人,向谁属于琥珀室,决定不保留它。在1716年,他送给彼得大帝。作为回报,沙皇给他送上了他最好的士兵队伍。因此,琥珀室成为沙皇在圣彼得堡冬宫的一部分。大约4米长,房间担任一个小接待厅为重要旅客。
后来,叶卡捷琳娜二世有琥珀室转移到圣彼得堡的宫殿外,她度过了她的夏天。她告诉她的艺术家们增加更多的细节了。在1770房间里完成了她的梦想。几乎600房间里点燃蜡烛,和它的镜像和图片光芒如金。可悲的是,虽然琥珀室被认为是世界奇迹之一,它现在下落不明。
1941年9月,纳粹军队在圣彼得堡附近。这是当时,两国都处于战争状态。前纳粹可以得到的夏宫,俄罗斯能够消除一些家具和琥珀室的小艺术品。然而,一些纳粹秘密窃取房间本身。在不到两天内10万件20人提出个木箱。毫无疑问,当时的箱子上的哥尼斯堡,这在当时对波罗的海的德国城市的列车将对此产生怀疑。之后,发生了什么琥珀室仍是一个谜。
最近,俄罗斯和德国已经建立了一个新的颐和园琥珀室。通过研究前琥珀室老照片,他们所取得的像旧新的外观。 2003年,已经准备就绪,圣彼得堡人时,庆祝他们的城市300岁生日。
提供更好的翻译建议
感谢您为 Google 翻译提供翻译建议。
提供更好的翻译建议:
在搜索室将黄色
冯威廉一世,普鲁士的国王,也从来没有想到,他最大的礼物,俄罗斯人有这样一个惊人的历史。这礼物是琥珀室,这是由于这个名字,因为琥珀几吨用来制造它。同时,这次选择了一个美丽的琥珀黄色喜欢蜂蜜棕色。房间的设计风格的幻想在那些日子里流行。这还与黄金和珠宝,历时全国最好的艺术家10年左右,使装饰的财富。
其实,房间里没有成为一个礼物。这是设计用来冯一宫,但未来普鲁士国王腓特烈威廉本人,向谁属于琥珀室,决定不保留它。在1716年,他送给彼得大帝。作为回报,沙皇给他送上了他最好的士兵队伍。因此,琥珀室成为沙皇在圣彼得堡冬宫的一部分。大约4米长,房间担任一个小接待厅为重要旅客。
后来,叶卡捷琳娜二世有琥珀室转移到圣彼得堡的宫殿外,她度过了她的夏天。她告诉她的艺术家们增加更多的细节了。在1770房间里完成了她的梦想。几乎600房间里点燃蜡烛,和它的镜像和图片光芒如金。可悲的是,虽然琥珀室被认为是世界奇迹之一,它现在下落不明。
1941年9月,纳粹军队在圣彼得堡附近。这是当时,两国都处于战争状态。前纳粹可以得到的夏宫,俄罗斯能够消除一些家具和琥珀室的小艺术品。然而,一些纳粹秘密窃取房间本身。在不到两天内10万件20人提出个木箱。毫无疑问,当时的箱子上的哥尼斯堡,这在当时对波罗的海的德国城市的列车将对此产生怀疑。之后,发生了什么琥珀室仍是一个谜。
最近,俄罗斯和德国已经建立了一个新的颐和园琥珀室。通过研究前琥珀室老照片,他们所取得的像旧新的外观。 2003年,已经准备就绪,圣彼得堡人时,庆祝他们的城市300岁生日。

收起

冯威廉一世,普鲁士的国王,也从来没有想到,他最大的礼物,俄罗斯人有这样一个惊人的历史。这礼物是琥珀室,这是由于这个名字,因为琥珀几吨用来制造它。同时,这次选择了一个美丽的琥珀黄色喜欢蜂蜜棕色。房间的设计风格的幻想在那些日子里流行。这还与黄金和珠宝,历时全国最好的艺术家10年左右,使装饰的财富。
其实,房间里没有成为一个礼物。这是设计用来冯一宫,但未来普鲁士国王腓特烈威廉本人,向谁...

全部展开

冯威廉一世,普鲁士的国王,也从来没有想到,他最大的礼物,俄罗斯人有这样一个惊人的历史。这礼物是琥珀室,这是由于这个名字,因为琥珀几吨用来制造它。同时,这次选择了一个美丽的琥珀黄色喜欢蜂蜜棕色。房间的设计风格的幻想在那些日子里流行。这还与黄金和珠宝,历时全国最好的艺术家10年左右,使装饰的财富。
其实,房间里没有成为一个礼物。这是设计用来冯一宫,但未来普鲁士国王腓特烈威廉本人,向谁属于琥珀室,决定不保留它。在1716年,他送给彼得大帝。作为回报,沙皇给他送上了他最好的士兵队伍。因此,琥珀室成为沙皇在圣彼得堡冬宫的一部分。大约4米长,房间担任一个小接待厅为重要旅客。
后来,叶卡捷琳娜二世有琥珀室转移到圣彼得堡的宫殿外,她度过了她的夏天。她告诉她的艺术家们增加更多的细节了。在1770房间里完成了她的梦想。几乎600房间里点燃蜡烛,和它的镜像和图片光芒如金。可悲的是,虽然琥珀室被认为是世界奇迹之一,它现在下落不明。
1941年9月,纳粹军队在圣彼得堡附近。这是当时,两国都处于战争状态。前纳粹可以得到的夏宫,俄罗斯能够消除一些家具和琥珀室的小艺术品。然而,一些纳粹秘密窃取房间本身。在不到两天内10万件20人提出个木箱。毫无疑问,当时的箱子上的哥尼斯堡,这在当时对波罗的海的德国城市的列车将对此产生怀疑。之后,发生了什么琥珀室仍是一个谜。
最近,俄罗斯和德国已经建立了一个新的颐和园琥珀室。通过研究前琥珀室老照片,他们所取得的像旧新的外观。 2003年,已经准备就绪,圣彼得堡人时,庆祝他们的城市300岁生日。

收起

寻找琥珀屋
普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有一段令人惊讶的历史。
这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了近几吨琥珀,被选择的琥珀色彩艳丽,呈黄褐色,像蜜一样。屋子的设计当时流行的极富艺术表现力的建筑风格。琥珀屋这件珍品还镶嵌著黄金和珠宝,全国最优秀的艺术家用了是年的时间才完成它。
事实上,琥珀...

全部展开

寻找琥珀屋
普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有一段令人惊讶的历史。
这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了近几吨琥珀,被选择的琥珀色彩艳丽,呈黄褐色,像蜜一样。屋子的设计当时流行的极富艺术表现力的建筑风格。琥珀屋这件珍品还镶嵌著黄金和珠宝,全国最优秀的艺术家用了是年的时间才完成它。
事实上,琥珀屋并不是作为礼物而建造的。它是作为腓烈特一世的宫殿而建造的。然而,下一位普鲁士国王,腓烈特·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不再要它了。1716年,他把它送给了彼得大帝。作为回馈,沙皇则送给他一队自己最好的士兵。所以,琥珀屋就成了沙皇在圣彼得堡东宫的一部分。琥珀屋长约4米,被用作接待重要来宾的小型会客室。
后来、叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外避暑的宫殿中。她让艺术家们给它增添了更多的装饰。1770年,这间琥珀屋按她要求的方式完工了。将近600支蜡烛照亮了这个房间,里面的镜子和图画就像金子一样闪闪发光。不幸的是,虽然琥珀屋被认为是世界奇迹之一,可是现在它却下落不明。
1941年9月,纳粹德国的军队逼近了圣彼得堡。这是两国交战的时期。在纳粹分子能够到达夏宫之前,俄国人只来得及把琥珀屋里的一些家具和小型艺术饰品搬走。可是琥珀屋本身却被一些纳粹分子秘密地偷运走了。在不到两天的时间里,琥珀屋被拆成10万块装进了27个木箱里。毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡,当时它是波罗的海的海边的一个城市。
从那以后,琥珀屋的最终归宿就成了一个谜。最近俄国人和德国人已经在夏宫建立起了一个新的琥珀屋,通过研究前琥珀屋的照片,他们使得新的琥珀屋的样子与原来的非常相像。2003年,在圣彼得堡人民庆祝他们的城市建立300周年的时候,它已经完工了.

收起

http://zhidao.baidu.com/question/125499624.html?si=3
去看看吧,已经有人翻译过来了