I'm afraid they'll make fun of me like the did特别后面.他是不是省略了些话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 14:20:12
I'm afraid they'll make fun of me like the did特别后面.他是不是省略了些话

I'm afraid they'll make fun of me like the did特别后面.他是不是省略了些话
I'm afraid they'll make fun of me like the did
特别后面.他是不是省略了些话

I'm afraid they'll make fun of me like the did特别后面.他是不是省略了些话
I'm afraid they'll make fun of me like they did. 恐怕他们又要取笑我了,就像他们以前那样

我觉得应该不是经常性的一个语言,应该是还没发生的!(他害怕他们还会捉弄他.)呵,不知道正不正确…

I'm afraid they'll make fun of me like the did.
原句错了. 最后二字是 they did.
I'm afraid THAT they'll make fun of me, like they did before.
like they did before. 这句是 "就像-他们-以前所做". LIKE不是解作"喜欢".<...

全部展开

I'm afraid they'll make fun of me like the did.
原句错了. 最后二字是 they did.
I'm afraid THAT they'll make fun of me, like they did before.
like they did before. 这句是 "就像-他们-以前所做". LIKE不是解作"喜欢".
全句翻译就是: "我怕他们像以前那样取笑我."
楼上都错了.
第一, 原句没有"常做"的意思, 只是说以前做过(起码)一次.
第二, 原句是有提及已发生的事, 就是他们曾经取笑我, 怕他们将来又会再做一次.

收起

我怕他们像以前那样取笑我."

我害怕他们像常做的那样对我开玩笑。
不一定对哈^_^