Please take the zebra crossing the road这句话中 crossing当动词用吗?翻译中文意思为过马路的过吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 05:35:32
Please take the zebra crossing the road这句话中 crossing当动词用吗?翻译中文意思为过马路的过吗

Please take the zebra crossing the road这句话中 crossing当动词用吗?翻译中文意思为过马路的过吗
Please take the zebra crossing the road这句话中 crossing当动词用吗?翻译中文意思为过马路的过吗

Please take the zebra crossing the road这句话中 crossing当动词用吗?翻译中文意思为过马路的过吗
不当动词用.因为前面的take已经是动词作谓语了,一句话里不可以有两个动词做谓语.它应当是动名词,crossing the road做状语用.是过马路的过,可以看作是通过.请沿着斑马线过马路.

这句句子有问题吧。要么是过马路走斑马线,要么是带着斑马过马路。crossing不是动词。take是动词

感觉这句话有点问题…zebra crossing合在一起是斑马线的意思…剩下那the road是何物啊啊…

“请走斑马线”,英文绝对错的,不过猜到这句话想说什么。