I'm under the impression that you have told me about it.的意思under the impression of 的意思应该是得到咯这样的印象,但不知怎么翻译这句话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:49:42
I'm under the impression that you have told me about it.的意思under the impression of 的意思应该是得到咯这样的印象,但不知怎么翻译这句话

I'm under the impression that you have told me about it.的意思under the impression of 的意思应该是得到咯这样的印象,但不知怎么翻译这句话
I'm under the impression that you have told me about it.的意思
under the impression of 的意思应该是得到咯这样的印象,但不知怎么翻译这句话

I'm under the impression that you have told me about it.的意思under the impression of 的意思应该是得到咯这样的印象,但不知怎么翻译这句话
我有印象(感觉)你已经告诉过我了.

be under the impression 是留下印象的意思
所以这句话应该翻译为:你说的给我留下了印象。

我记得你已经告诉过我了。

我以为你告诉我了。

我有印象你好像已经告诉我了。

我一直被你所告知的信息所笼罩