倾盆大雨为什么英文是rain dogs and cats ,雨后春笋英文是雨后蘑菇?有什么典故吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 12:31:08
倾盆大雨为什么英文是rain dogs and cats ,雨后春笋英文是雨后蘑菇?有什么典故吗?

倾盆大雨为什么英文是rain dogs and cats ,雨后春笋英文是雨后蘑菇?有什么典故吗?
倾盆大雨为什么英文是rain dogs and cats ,雨后春笋英文是雨后蘑菇?有什么典故吗?

倾盆大雨为什么英文是rain dogs and cats ,雨后春笋英文是雨后蘑菇?有什么典故吗?
这些都是idiom,没有典故,大家都这么用就流传出来了!
比如,shake a leg就是祝你好运的意思,完全和字面意思无关

rain dogs and cats这就是约定俗成的语言 没为什么.

固定用语。相当于咱们的成语之类的。

固定用法。