请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy).

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 04:08:46
请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy).

请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy).
请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy).

请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy).
The company have the proprietary rights for the products because the products were researched by the company.At the same time,the reason why the company set up the knowledge management system for this is to increase the accuracy of the products.

请英文好的朋友帮助翻译一下:由于产品是公司研发的,公司对产品拥有所有权.同时,公司为此产品设置“知识管理系统”(knowledge management system)的目的也是为了增加产品的准确性(accuracy). 请英文好的朋友帮助翻译一下:产品是由公司独家研发的,公司对这款产品具有所有权. 请英文好的朋友帮助翻译一下:随着科技的发展,可穿戴是智能设备已经不再是概念型的产品,现有的科技已经有能力将可穿戴式智能设备用于广泛的领域. 请英文好的朋友帮助翻译一下:详细的表达了个人观点 请英文好的朋友帮助翻译一下:立法者也开始盯上谷歌眼镜. 请英文好的朋友帮助翻译一下:而这些可以从数据库中反应出来. 请英文好的朋友帮助翻译一下:本文的写作目的是为了预测并分析可穿戴是智能设备所将面临的挑战. 请英文好的朋友帮助翻译一下:对于类似于“日历”,“电子邮件”等应用程序.请英文好的朋友帮助翻译一下:对于类似于“日历”,“电子邮件”等应用程序,佩戴者总是要求这些程序所提供 请英文好的朋友帮助翻译一下:电力问题也许是在移动技术领域最重要的限制因素. 请英文好的朋友帮助翻译一下:安全和隐私问题在可穿戴式设备上是最为突出的. 请英文好的朋友帮助翻译一下“某某打算与团购公司合作大力推广优惠券” 请英文好的朋友帮助翻译一下:企业中,清晰分明的财务管理是极其重要的...请英文好的朋友帮助翻译一下:企业中,清晰分明的财务管理是极其重要的.所以,在ERP整个方案中它是不可或缺的一 请英文好的朋友帮助翻译一下:首先,珍妮的行为严重损害了公司的利益,为了开发出一款新的产品所花费的人力,物理是巨大的,公司投入了很多资金,也付出了很大的代价.珍妮将公司准备申请 请英文好的朋友帮助翻译一下句子.关于智能手机系统市场占有率的分析.如图表所示,android和iso是目前主流的两大智能手机系统.但是不同于苹果的iso系统,由于安卓手机由多家手机公司推广,因 请英文好的朋友帮助翻译一下:同时,也有另一种观点表示,针对智能手机在安全与隐私问题方面的担忧过度了. 英语翻译请英文好的朋友帮助翻译一下:一般情况下,可穿戴式智能设备会使他人在隐私和安全两个方面同时缺乏安全感. 请英文好的朋友帮助翻译一下:可穿戴设备产生大量数据,数据安全和隐私保护问题就显得尤为重要. 请英文好的朋友帮助翻译一下:Pre evaluation Screening 是部署ERP的第一个阶段,他的重要性足以影响整个ERP部署的成功或者是失败.