“一切皆有可能”的正确英文表达是什么有的版本说是“nothing is impossible",有的说是"impossible is nothing "我个人记得是后一种,而且好像涉及了什么关于nothing的用法之类,具体是怎么回事,请知道

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 22:16:14
“一切皆有可能”的正确英文表达是什么有的版本说是“nothing is impossible

“一切皆有可能”的正确英文表达是什么有的版本说是“nothing is impossible",有的说是"impossible is nothing "我个人记得是后一种,而且好像涉及了什么关于nothing的用法之类,具体是怎么回事,请知道
“一切皆有可能”的正确英文表达是什么
有的版本说是“nothing is impossible",有的说是"impossible is nothing "我个人记得是后一种,而且好像涉及了什么关于nothing的用法之类,具体是怎么回事,请知道的朋友告诉我

“一切皆有可能”的正确英文表达是什么有的版本说是“nothing is impossible",有的说是"impossible is nothing "我个人记得是后一种,而且好像涉及了什么关于nothing的用法之类,具体是怎么回事,请知道
英文中的习语是nothing is impossible.而阿迪达斯将其修改为impossible is nothing ,作为自己的广告语,从而使这句话传遍天下,反而掩盖了它最初的说法.总之这两种说法都对.