Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:42:56
Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?

Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?
Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.
This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?

Alaske was at one time connected with the tip of Siberia.This is the peak of the Himalaya Mountains.这两句中的tip和peak是否可以互换,它们之间的区别又是什么?
tip是末端的意思,阿拉斯加曾经和西伯利亚的末端(或这里可以译作“边界”)是相连的.
下一句是 这里就是喜马拉雅山的顶峰了.
是不同意思的
peak是顶峰,顶端,是针对高度而言,相对有曲线的,有高低起伏的东西而言的.学过抛物线没有,开口向下的抛物线的最高点就是peak;tip多数指直线,或延伸方向只有一个的物体而言,例如鞋尖,笔尖,皮带的末端等.
依据上文,本人都同意在某些语境下,peak可以用tip代替,可是tip不能随便用peak代替.

peak注定”顶峰“,若不是与山或”往上的方向“有关就不能用。
tip则是简单的”尖端“(虽然也带有一点“小”的意思在),所以peak通常可以用tip代替,可是tip不能随便用peak代替。