一句合同,机翻免进!求翻译,解释出大概意思也行The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first机翻滚远点!各方在

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 02:38:05
一句合同,机翻免进!求翻译,解释出大概意思也行The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first机翻滚远点!各方在

一句合同,机翻免进!求翻译,解释出大概意思也行The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first机翻滚远点!各方在
一句合同,机翻免进!
求翻译,解释出大概意思也行
The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first
机翻滚远点!
各方在此声明,EPCM服务合同生效前,以下条件必须先达成,EPCM合同生效后将受以下条件制约

一句合同,机翻免进!求翻译,解释出大概意思也行The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first机翻滚远点!各方在
你的基本对的
acknowledge“承诺”或许比“声明”更好

各方在此共同承认,这之后的服务合同的有效性都要以下条件为准,而且这些条件必须首先被满足。

党特此承认最新服务合约的所有有效率将是受以下条件支配,所有必须首先符合

合同双方特此确认,今后该“服务性合同”的效力将受制于以下条件,且所有该条件必须首先被满足。

本党在此承认,所有后期服务合同的法律效力均服从于以下的条件,而且须优先符合。

一句合同,机翻免进!求翻译,解释出大概意思也行The parties hereby acknowledge that any effectiveness of the later SERVICES CONTRACT will be subject to the following conditions,which all have to be met first机翻滚远点!各方在 合同的概念,不是翻译这个“合同的概念”这个词,而是合同的解释. the still photos featuring the artist with the product代言合同中的一句 这个短语怎么翻译为好主要是featuring怎么翻译怎么合适?意思大概能够理解 就是不知道怎么选择合适的词语表达出来 求朱熹文章中的一句原话,或者出处.只记得大概的翻译是:当世的学者群聚起来为了对一句经文不同的解释而相互责难,却不知对古时候真正的思想家来说,天下各种学派的观点都能被自己的理 英语翻译一句英语,翻译一句,不要太简单的,大概两三分钟左右. 口技一句原文一句字词解释一句翻译 英语翻译图中所有英文对应的准确中文,求解释所有英文啊,一句英文原句对应一句中文的翻译3Q 一句合同英文的翻译争议解决方式,在履行合同过程中如发生争议,应由双方友好协商解决,协商不成的,交由当地仲裁委员会进行仲裁.英文是如何翻译的,谢谢 求解释(不是解释句意) 联想串词记忆一句:安全 合同 信息 求解释一句英文one way in which our world 这个是什么句型?应该怎样翻译 求解释为什么圈出部分是一不是零. 英语翻译这是出口销售合同中的条款,求翻译, 英语翻译急求合同中的一个条款翻译,请赐教. 英文合同翻译成中文一千字的价格大概是多少? 英语翻译请翻译这句This Addendum shall supersede all preciousely issued Contract Documents where changes have occurred.这是补充合同里面的一句,前面应该说是这份补充合同应该替代所有之前确定的合同,但是后面 求大道之行也的翻译,一句原文一句翻译 格式 原文 翻译 如何翻译贸易合同