人教版的高一英语必修四第三单元课后句子翻译1 直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.2 父亲死后的一段时间里,查理非常穷困3地震过后,政府为无家可归者提供了失误和毯子4爱玛(可

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:50:18
人教版的高一英语必修四第三单元课后句子翻译1 直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.2 父亲死后的一段时间里,查理非常穷困3地震过后,政府为无家可归者提供了失误和毯子4爱玛(可

人教版的高一英语必修四第三单元课后句子翻译1 直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.2 父亲死后的一段时间里,查理非常穷困3地震过后,政府为无家可归者提供了失误和毯子4爱玛(可
人教版的高一英语必修四第三单元课后句子翻译
1 直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.
2 父亲死后的一段时间里,查理非常穷困
3地震过后,政府为无家可归者提供了失误和毯子
4爱玛(可)不是一个一半的作家
5戴茜羞涩地走进来,穿着一件破旧的大衣
6比赛过后,戴维挥舞着双臂,十分兴奋
7弗雷迪专门为这个场合买了一套西装
8爱德华脚下一滑,在冰上失去了平衡
我要按照老师给的那种,不要自己翻译或者用什么在线翻译弄的

人教版的高一英语必修四第三单元课后句子翻译1 直到现在,医生还对这种致命的疾病束手无策.2 父亲死后的一段时间里,查理非常穷困3地震过后,政府为无家可归者提供了失误和毯子4爱玛(可
1 until now, doctors still stranded on the deadly disease.
2 father died after a long time, Charlie very poor
3 after the quake, the government for the homeless that provides errors and blankets
4 Emma (can) is not a half of the writer
5 Daisy coyly came in, dressed in a shabby coat
6 after matches, David waving his arms, very excited
7 specifically for this occasion Freddie buy a suit
8 Edward one slip, in ice lost balance