英语翻译还有一题了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:46:19
英语翻译还有一题了

英语翻译还有一题了
英语翻译
还有一题了

英语翻译还有一题了
⑼⒈都,⒉感到奇怪⒊弯曲
(10)从前有人拿一匹丝绸让裁缝裁剪
(11)因为(78页第二句话,一直抄到男女衣裳为止)

1.成衣匠各省俱有(全) 2.其人怪之(感到奇怪) 3.其心慵,背必伛( 弯曲 ) 4.辄以旧衣定尺寸( 总是 )10. 从前有个用人拿已批丝绸让裁缝剪 11. 今之成衣者,辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心 12. 一切必须坚持从实际出发,必须坚持具体情况具体分析,分析出矛盾的特殊性,并根据事物的特点去办事情。反过来,只有从客观存在的一切事物中,探求其固...

全部展开

1.成衣匠各省俱有(全) 2.其人怪之(感到奇怪) 3.其心慵,背必伛( 弯曲 ) 4.辄以旧衣定尺寸( 总是 )10. 从前有个用人拿已批丝绸让裁缝剪 11. 今之成衣者,辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心 12. 一切必须坚持从实际出发,必须坚持具体情况具体分析,分析出矛盾的特殊性,并根据事物的特点去办事情。反过来,只有从客观存在的一切事物中,探求其固有的规律性,掌握对象的一切特征,就不会脱离客观实际 或做任何事都要实事求是

收起

1全,都
2.对……感到奇怪
3.腰背弯曲
4总是
10从前有个人拿着一匹布让裁缝做成衣服。
11辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心。
12要善于观察对象,把握特点,随机应变,做任何事都要坚持实事求是的原则,一切从实际出发...

全部展开

1全,都
2.对……感到奇怪
3.腰背弯曲
4总是
10从前有个人拿着一匹布让裁缝做成衣服。
11辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心。
12要善于观察对象,把握特点,随机应变,做任何事都要坚持实事求是的原则,一切从实际出发

收起

1全,都
2.对……感到奇怪
3.腰背弯曲
4总是
10从前有个人拿着一匹布让裁缝做成衣服。
11辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心。
12要善于观察对象,把握特点,随机应变,做任何事都要坚持实事求是的原则,一切从实际出发。...

全部展开

1全,都
2.对……感到奇怪
3.腰背弯曲
4总是
10从前有个人拿着一匹布让裁缝做成衣服。
11辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理,先蓄觊觎之心。
12要善于观察对象,把握特点,随机应变,做任何事都要坚持实事求是的原则,一切从实际出发。

收起

⑼⒈都,⒉感到奇怪⒊弯曲 4.总是
(10)从前有人拿一匹丝绸让裁缝裁剪
(11)今之成衣者辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理。,先蓄觊觎之心。不论男女衣裳。
12.启示:那位高明的成衣匠,先在“量”上下功夫,不仅掌握了穿衣人的年龄、相貌、体型的特点,而且摸透了穿衣人的性情和心理特点,甚至揣摩到当时的官场习性和士林风气,可谓调查研究到家了。不象“今之成衣者”只知徒尚...

全部展开

⑼⒈都,⒉感到奇怪⒊弯曲 4.总是
(10)从前有人拿一匹丝绸让裁缝裁剪
(11)今之成衣者辄以旧衣定尺寸,以新样为时尚,不知短长之理。,先蓄觊觎之心。不论男女衣裳。
12.启示:那位高明的成衣匠,先在“量”上下功夫,不仅掌握了穿衣人的年龄、相貌、体型的特点,而且摸透了穿衣人的性情和心理特点,甚至揣摩到当时的官场习性和士林风气,可谓调查研究到家了。不象“今之成衣者”只知徒尚时髦,翻新花样,而“不知长短之理”,难以裁剪出美观而合身的衣服。

收起

哪题