英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 04:00:58
英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语.

英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语.
英语翻译
及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语.

英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语.
【《旧唐书·列传第十九》侯君集原文及翻译】
★完整版★
【原文】
侯君集,豳州三水人也.性矫饰,好矜夸,玩弓矢而不能成其艺,乃以武勇自称.太宗在藩,引入幕府,数从征伐,累除左虞侯、车骑将军,封全椒县子.渐蒙恩遇,参预谋议.建成、元吉之诛也,君集之策居多.太宗即位,迁左卫将军,以功进封潞国公,赐邑千户,寻拜右卫大将军.贞观四年,迁兵部尚书,参议朝政.
时将讨吐谷浑伏允,命李靖为西海道行军大总管,以君集及任城王道宗并为之副,平吐谷浑而还.十一年,与长孙无忌等俱受世封,授君集陈州刺史,改封陈国公.明年,拜吏部尚书,进位光禄大夫.君集出自行伍,素无学术,及被任遇,方始读书.典选举,定考课,出为将领,入参朝政,并有时誉.
高昌王麴文泰时遏绝西域商贾,太宗征文泰入朝,而称疾不至,诏以君集为交河道行军大总管讨之.及军至碛口,而文泰卒,其子智盛袭位.智盛计无所出,遂开门出降.君集分兵略地,遂平其国,俘智盛及其将吏,刻石纪功而还.君集初破高昌,曾未奏请,辄配没无罪人,又私取宝物.将士知之,亦竞来盗窃,君集恐发其事,不敢制.及京师,有司请推其罪,诏下狱.中书侍郎岑文本以为,功臣大将不可轻加屈辱,遂上疏祈免.疏奏,乃释.
君集自以有功于西域,而以贪冒被囚,志殊快.十七年,张亮以太子詹事出为洛州都督,君集激怒亮曰:“何为见排?”亮曰:“是公见排,更欲谁冤!”君集曰:“我平一国,还触天子大嗔,何能抑排!”因攘袂曰:“郁郁不可活,公能反乎?当与公反耳.”亮密以闻,太宗谓亮日:“卿与君集俱是功臣,君集独以语卿,无人闻见,若以属吏,君集必言无此.两人相证,事未可知.”遂寝其事,待君集如初.寻与诸功臣同画像于凌烟阁.
时承乾在东宫,恐有废立,又知君集怨望,遂与通谋.君集子婿贺兰楚石时为东宫千牛,承乾今数引君集入内,问以自安之术.君集以承乾劣弱,意欲乘衅以图之,遂赞承乾阴图不轨,尝举手谓承乾:“此好手,当为用之.”
及承乾事发,君集被收,楚石又诣阙告其事.太宗亲临问日:“我不欲令刀笔吏辱公,故自鞫①验耳.”君集辞穷.太宗谓君集日:“与公长诀矣,自今而后,但见公遗像耳!”因欺欷下泣.遂斩于四达之衢,籍没其家.君集临刑,容色不改,谓监刑将军日:“君集岂反者乎,蹉跌至此!然尝为将,破灭二国,颇有微功.为言于陛下,乞令一子以守祭祀.”由是特原其妻及一子,徙于岭南.
(《旧唐书.列传第十九》)
【译文】
侯君集,豳州三水人.生性矫揉造作,骄傲自负并喜好自我夸耀,玩弄弓箭却不能精通其技法,却以武勇自称.太宗做藩王时,把他引入幕府,多次跟随太宗征战,屡次升迁做了左虞侯、车骑将军,被封为全椒县子.渐渐地蒙受太宗的恩遇,参预谋划大事.李建成、李元吉被诛杀一事,侯君集出了很多主意,起了很重要的作用.太宗即位后,升任左卫将军,因为功劳大,加封为潞国公,赐给食邑一千户,不久又任命为右卫大将军.贞观四年,又升任兵部尚书,参议朝政.
当时朝廷将要征讨吐谷浑伏允,任命李靖为西海道行军大总管,让侯君集和任城王李道宗一起做李靖的副手,平定了吐谷浑回来.贞观十一年,与长孙无忌等人一起都受到了世袭封赏,朝廷授予侯君集陈州刺史之职,又改封陈国公.第二年,任命为吏部尚书,进爵位为光禄大夫.侯君集行伍出身,向来没有学问,等到被皇上重用后,才开始读书.主管官员的选拔事务,评定考核官员的政绩.出国门为将领,带兵作战;入朝廷则参预朝政,在当时都很有声望.
高昌王麴文泰当时禁止西域商人通行,太宗征召麴文泰入朝,他却称病不来,太宗下诏书任命侯君集为交河道行军大总管去讨伐他.等到大军到达碛口a-,麴文泰就死了,他的儿子麴智盛继位.麴智盛一点办法都没有,于是只有打开城门出来投降.侯君集分兵攻占各地,于是平定了高昌国,俘获了麴智盛及其将领官吏,立石碑纪功后返回.侯君集刚打败高昌时,还未曾奏请朝廷,就流配抄没无罪的人,又私自拿取宝物.将士们知道以后,也竟相地来盗窃,侯君集担心自己的行为暴露,就不敢制止别人乱来.到了京师后,有关官员向朝廷请求追究他的罪责,下诏将他打入狱中.中书侍郎岑文本认为,功臣大将不能轻易地加以屈辱,于是上疏请求赦免侯君集的罪过.皇帝看了奏章,才把侯君集释放了.
侯君集自以为讨伐西域有功,却因贪图钱财被囚禁,心中实在不痛快.贞观十七年,张亮以太子詹事的官衔外放洛州都督,侯君集故意激怒张亮说:“你为什么受到排挤呀?”张亮说:“你也遭到排挤,还要说谁冤枉呢?”侯君集说:“我平定一国,回来却被天子如此的责怪,怎么能受到这样的压制排挤?”于是捋起袖子说:“郁闷得活不下去了,您能造反吗?我将一定和你一起造反.”张亮悄悄地把这事报告给了皇上,太宗对张亮说:“你和侯君集都是功臣,侯君集单独和你说的话,没有别人听见,假若把他交给司法官员审理,侯君集一定会否认此
事.两人互相对证,事情也说不清楚.”于是就把这件事压了下来,对待侯君集依然像从前一样.不久侯君集和其他一些功臣在凌烟阁上被画功臣像一起进行了表彰.
这个时侯李承乾立为东宫太子,担心有朝一日被废而地位不保,又知道侯君集对朝廷心怀不满,于是就和他勾结起来一块谋反.侯君集的女婿贺兰楚石当时做东宫千牛,李承乾让他多次带侯君集进入东宫,向他咨询如何自保的办法.侯君集认为李承乾劣弱,想要乘机谋反,于是就帮助李承乾暗中图谋不轨,曾经举着手对李承乾说:“这是双好手,应当被您使用.”
等到李承乾谋反之事败露,侯君集也被拘捕,贺兰楚石又到朝廷告知此事.太宗亲自审问说:“我不想让那些办案的文吏来侮辱你,所以我亲自审问你.”侯君集无言答对.太宗对侯君集说:“和你永别了,从今以后,只能看到你的遗像了!”因此哽咽落泪.于是在十字路口杀了他,查抄了他的家产.侯君集临刑的时候,颜色不改,对监刑将军说:“我侯君集难道是反叛的人吗?只是失误受挫到了这个地步!然而,我曾经做过将领,灭了两个国家,也还有点小功劳.请替我向陛下求情,请陛下能为我留下一个儿子,将来能为我守孝扫扫墓,上上坟吧.”因此皇帝特赦他的妻子和一个儿子的死罪,流放到岭南.
[注]①鞫:审讯、查问.
祝你开心每一天:)

英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语. 请有司议罪以清皇庙 以是什么意思 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏强调了什么 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其行赏 翻译 英语翻译台臣以为赃既具 使臣或不得厌其所需 数遣人省自当母于京师所居 有司来白自当重点翻译一下 具 厌 省 白这几个字对这篇文言文的内容概括分析一下 英语翻译宋公①与楚人期②战于泓③之阳,楚人济④泓而来,有司⑤曰:“请迨⑥其未毕济而击之.”宋公曰:“不可.”既⑦济,未毕陈⑧.有司复曰:“请迨其未毕陈而击之.” 宋公曰:“不可. 英语翻译有司按籍而行,藏其副,吏沿以干利 宜付有司论其刑赏中的“有司”是什么意思 英语翻译主要是”宜慎选司属,多得智谋才力晓畅军旅者,久而任之,勿迁他曹.””凡边地有司,其责颇重,不宜付杂流及迁谪者.””以广东有司多贪黩,特请旌廉能知府侯必登,以历其余.”三句. 英语翻译把“鼎至,奏罢不职有司数十辈,列部肃清.”和“帝遣使慰劳,赐裘帽,复遣中使赵成召鼎”翻译成现代文是什么? 宜付有司论其刑赏 秦王恐其破壁,乃辞谢,固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵. 秦王恐其破壁,乃辞谢,固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵.文言文翻译 望之有罪死,有司请绝其爵邑.有诏加恩,长子伋嗣为关内侯. 谁会翻译:有司复请祀昊天上帝,诏岘议其礼,岘以祭义戒于烦数,请罢之 古文翻译 有司复请祀昊天上帝,诏岘议其礼,岘以祭义 戒于烦数,请罢之. 翻译:固请,召有司案图 英语翻译党进徼巡京师^^全文翻译