英文邀请函中,XXX一行5人 该怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 10:52:15
英文邀请函中,XXX一行5人 该怎么翻译

英文邀请函中,XXX一行5人 该怎么翻译
英文邀请函中,XXX一行5人 该怎么翻译

英文邀请函中,XXX一行5人 该怎么翻译
我的建议是,不要直译,不要被中文牵着鼻子走,重要的是你需要传达什么信息.
中文是习惯说“一行几人”的,但英文未必.
如果你的重点在于这五个人本身,不妨直接罗列出他们的名字;
如果你同时也需要强调一共有五个人,可以用同位语从句,例如:
The five honorable guests,Tom,Jim,Will,Alice and Lily together went to ...

XXX and his delegation, 5 people in total.

The 5 people delegation headed/led by XXX.

XXX一行5人
翻译:the five of xxx
比如:他们一行五人the five of them;我们一行五人the five of us。
希望对你有所帮助。开心、顺利!

There are five people in total, they are XXX ...

the line of five people
A group of five.
The five of them
our party of five
邀请函为了表示尊敬,还是把全部的名字都列出来比较好。