高分求有关英语修辞手法的问题!1She is the apple of his eye这句话用的是英语中的什么修辞手法看有的地方说是暗喻,有的地方说是引经据典好像都有道理是Metaphor还是Allusion?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 03:07:18
高分求有关英语修辞手法的问题!1She is the apple of his eye这句话用的是英语中的什么修辞手法看有的地方说是暗喻,有的地方说是引经据典好像都有道理是Metaphor还是Allusion?
高分求有关英语修辞手法的问题!1
She is the apple of his eye
这句话用的是英语中的什么修辞手法
看有的地方说是暗喻,有的地方说是引经据典
好像都有道理
是Metaphor还是Allusion?
高分求有关英语修辞手法的问题!1She is the apple of his eye这句话用的是英语中的什么修辞手法看有的地方说是暗喻,有的地方说是引经据典好像都有道理是Metaphor还是Allusion?
是用的暗喻 metaphor
还用了 Biblical allusion ----apple of one's eye 出自《旧约· 申命记》( the Old Testament,Deuteronomy),“掌上明珠,宝贝,心爱之物”.犹太人先知摩西带领以色列入逃离埃及,历尽千辛万苦,最后终于进入上帝应许的乐土伽南(Cannon)时,他说:上帝保护他们,照顾他们,像自己的掌上明珠一般.(He protected them and cared for them,as He would the apple of His eye.)后来人们就用apple of one's eye表示“掌上明珠,心肝宝贝”.
apple of one's eye :one that is highly cherished (Merriam Webster的释义)
这个应该是 引经据典 the apple of his eye 是出自一个典故!其意思是说:她是他的掌上明珠。
暗喻
is 是暗喻的一种
引经据典 好像没有什么典故
这是一句英语典故