德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:06:32
德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?

德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?
德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?
看到一句话Wo bist du gestern geblieben?
1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?
2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?

德语:看到一句话Wo bist du gestern geblieben?为何用bist?看到一句话Wo bist du gestern geblieben?1 你昨天在哪停留了?这么翻译对吗?2 bist为何不改成warst,用过去时?是印错了还是别的原因?
因为这句话是现在完成时.bleiben的第二分词形式是 sein +geblieben.而sein 是随着人称的变化而变得.sein在du后面的时候是bist